Au jour d'aujourd'hui
+3
Laïka Dunkel
Vag
Lysbeth Emerelle
7 participants
Linaewen :: Pièces communes :: Salles de Cours :: Français
Page 1 sur 1
Au jour d'aujourd'hui
Je suppose que plusieurs personnes doivent déjà le savoir mais je me permets de le mettre.
"Au jour d'aujourd'hui" n'est pas français Je dirais même plus que c'est un double pléonasme !
(pléonasme = Répétitions de termes ou d'expressions ayant le même sens)
Double pourquoi ?
Parce que le "hui" à la fin du mot vient du latin "hodie" qui signifie " ce jour".
Ainsi aujourd'hui est déjà un pléonasme à lui tout seul car il veut dire : "au jour de ce jour"
Donc en rajoutant "Au jour d'aujourd'hui" si on le traduit ça fait : "Au jour d'au jour de ce jour"
Alors par pitié ne faîtes plus cette faute (je ne vise personne).
"Au jour d'aujourd'hui" n'est pas français Je dirais même plus que c'est un double pléonasme !
(pléonasme = Répétitions de termes ou d'expressions ayant le même sens)
Double pourquoi ?
Parce que le "hui" à la fin du mot vient du latin "hodie" qui signifie " ce jour".
Ainsi aujourd'hui est déjà un pléonasme à lui tout seul car il veut dire : "au jour de ce jour"
Donc en rajoutant "Au jour d'aujourd'hui" si on le traduit ça fait : "Au jour d'au jour de ce jour"
Alors par pitié ne faîtes plus cette faute (je ne vise personne).
Lysbeth Emerelle- Souveraine
- Où te caches-tu ? : en Linaewen
Emploi/Loisir : souveraine
Nombre de messages : 15115
Re: Au jour d'aujourd'hui
Fantastique !
Je te suis le poing levé, moi qui m'étrangle vingt fois par jour à cause de cette "expression"
Je te suis le poing levé, moi qui m'étrangle vingt fois par jour à cause de cette "expression"
Invité- Invité
Re: Au jour d'aujourd'hui
Hahaha "Au jour d'au jour de ce jour" !
Je n'étais pas au courant pour le "hodie" latin, et pourtant je l'étudie. J'aurais appris quelque chose.
Je n'étais pas au courant pour le "hodie" latin, et pourtant je l'étudie. J'aurais appris quelque chose.
Vag- Falle
- Où te caches-tu ? : Perchée dans un maronnier
Emploi/Loisir : Lycéenne qui rêve d'évasion
Nombre de messages : 138
Re: Au jour d'aujourd'hui
Je ne suis pas d'accord pour ne pas l'employer. Les pléonasmes peuvent parfaitement être une figure de style servant à appuyer une idée (du genre "Je monte en haut"... ^^)
C'est en tout cas dans ce sens-là que je l'emploie.
C'est en tout cas dans ce sens-là que je l'emploie.
Laïka Dunkel- Hisië
- Où te caches-tu ? : De l'autre côté du Miroir
Emploi/Loisir : Happy Housewife
Nombre de messages : 68
Re: Au jour d'aujourd'hui
Hm, oui comme pour appuyer le fait que c'est aujourd'hui et aujourd'hui seulement ? Quand l'on voit que certains auteurs vont jusqu'à inventer des mots pour s'exprimer, ça se discute.
Vag- Falle
- Où te caches-tu ? : Perchée dans un maronnier
Emploi/Loisir : Lycéenne qui rêve d'évasion
Nombre de messages : 138
Re: Au jour d'aujourd'hui
Au jour d'en ce moment, au jour de maintenant,
Au jour du jour de celui qui sera le lendemain de la veille de ce jour,
Au jour du jour de celui qui sera le lendemain de la veille de ce jour,
Eïlém- Sairon
- Où te caches-tu ? : Metz
Emploi/Loisir : musicienne
Nombre de messages : 8419
Re: Au jour d'aujourd'hui
Ça a un sens cette phrase ?
Milady-lucie- Princesse
- Où te caches-tu ? : Dans ma bibliothèque souterraine...
Nombre de messages : 5964
Re: Au jour d'aujourd'hui
ouia, moi jme comprends ^^
Eïlém- Sairon
- Où te caches-tu ? : Metz
Emploi/Loisir : musicienne
Nombre de messages : 8419
Re: Au jour d'aujourd'hui
Il y a bien que toi
Lysbeth Emerelle- Souveraine
- Où te caches-tu ? : en Linaewen
Emploi/Loisir : souveraine
Nombre de messages : 15115
Re: Au jour d'aujourd'hui
Ba en faite... Ça voulait dire aujourd'hui quoi.
Milady-lucie- Princesse
- Où te caches-tu ? : Dans ma bibliothèque souterraine...
Nombre de messages : 5964
Re: Au jour d'aujourd'hui
t'as beau avoir une minie partie de fée en toi reniée par tes parents, c'est en tout cas cette infime partie qui a fait que t'as compris TOI ,
Eïlém- Sairon
- Où te caches-tu ? : Metz
Emploi/Loisir : musicienne
Nombre de messages : 8419
Re: Au jour d'aujourd'hui
Aucun rapport Eilem, j'avais tout aussi bien compris ^^
Pezzo- Prince Consort
- Où te caches-tu ? : Entre rêves et réalité
Emploi/Loisir : Ecole d'ingénieurs en informatique
Nombre de messages : 6989
Re: Au jour d'aujourd'hui
ba t'avais qu'à venir avant, t'es en retard le vieux,
*tire une écaille au dragon avant de s'enfuir à toute aile*
*tire une écaille au dragon avant de s'enfuir à toute aile*
Eïlém- Sairon
- Où te caches-tu ? : Metz
Emploi/Loisir : musicienne
Nombre de messages : 8419
Re: Au jour d'aujourd'hui
Eïlém Parle d'Or a écrit:Au jour d'en ce moment, au jour de maintenant,
Au jour du jour de celui qui sera le lendemain de la veille de ce jour,
Ou inversement. Et oui, c'est très clair
Laïka Dunkel- Hisië
- Où te caches-tu ? : De l'autre côté du Miroir
Emploi/Loisir : Happy Housewife
Nombre de messages : 68
Re: Au jour d'aujourd'hui
Bah.. J'ai envie de dire, ça fait toujours joli. ça donne un certain esthétisme qui cache l'illetrisme.
:Je sors trés vite!:
:Je sors trés vite!:
Cassie_- Titta machtar
- Où te caches-tu ? : Dans mon livre magique!
Emploi/Loisir : Conteuse! ~o~
Nombre de messages : 37
Linaewen :: Pièces communes :: Salles de Cours :: Français
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|